
「仕事で急に●●語の翻訳が必要になり、依頼先を探している」
「日本国内ではマイナー言語だからか、依頼先が見つからない…」
そんな方々向けに、生成AIではない翻訳サービスをご紹介します。生成AIではどうもニュアンスがおかしかったりすることがあると思いますが、契約書をはじめとしたビジネス用文章のようにそのようなおかしなニュアンスは許されない状況で重宝するサービスです。
- 本コラムは2025年10月現在の情報に基づいて作成しています。
- 記載情報は外部サイトより抜粋または引用しています。最新情報はリンク先ページにてご確認ください。
目次
christinee様
香港人翻訳家
- 日本在住の香港人翻訳者で、日本語学習歴は12年で在住歴は8年(2025年現在)。
- 英語と中国語のネイティブ。
- 日本語能力試験N1も保有。
Youtube字幕翻訳
- 3,000円~(2025年現在)
- 「自分で作った動画を中国へ届けたい!」という方向けです。
契約書や資料の翻訳
- 2,000円~(2025年現在)
- 販売実績数350件以上
- 評価件数290件以上
- ビジネスや外国語の手紙、契約書、資料など、ガッツリ翻訳したいとき向け。
- 生成AIでもある程度は翻訳はできるようになってきましたが、「ビジネス資料の翻訳に生成AIをそのまま使うのは不安…」という方におすすめです。
marina2008様
母国語が中国語
- 中国(上海)ご出身。
- 東京在住。
- 翻訳及び通訳(中国語⇔日本語)経験16年以上(2025年現在)。
- 日本語能力試験1級保有。
- ナレーション、アナウンサー経験19年(2025年現在)。
※ココナラ上のプロフィールより引用。
中国語⇔日本語の翻訳
- 1,500円~(2025年現在)
- 販売実績数300件以上(2025年現在)
- 評価件数260件以上(同上)
- プライベート用翻訳、商用翻訳OK。
daikoha様
台湾留学経験者
- 中国語歴7年以上
- 日本語が母国語。
- 日本語のニュアンスを正しくくみ取り、中国語に翻訳することがモットー。
中国語⇔日本語翻訳
- 1,500円~。
- 販売実績数800件以上
- 評価件数620件以上
- ブログ記事やビジネス用OK。
- 文字数に応じて料金変動。
- 「サイトの翻訳をしたい」「インバウンド集客をしたい」という方へおすすめ。
- 平日休日問わず対応可。24時間以内返信。
免責事項
当サイト内の情報をご活用等される場合、以下の内容についてご同意頂いたものとみなさせて頂きますので必ずご一読下さい。
- 当サイト内の情報は正確性等を高めるよう努めておりますが、その内容に対して何らかの保証をするものではございません。
- 当サイト内の情報(第三者から提供された情報も含む。)をご利用頂いたことにより損害や不利益等が生じた場合でも、当サイト管理者は一切責任を負いかねます。
- 当サイト管理者は、第三者提供情報や第三者提供サービスに関して、何ら保証をするものではございませんので、最終的には必ず自己責任でご判断下さい。
- 当サイト内のコラムはその執筆時点における法令等の情報に基づき整理したものです。最新の情報が未反映となっている場合もあるため、必ずご自身で最新の情報をご確認下さい。
- 当サイト内の情報の無断転載等は固く禁じます。
- 当サイトは広告を含みます。広告において紹介されている商品等については当サイト管理者とは無関係ですので、一切の責任を負いかねます。